[ Sleeping Forest Episode 9 ] [ Cut # 1 ] 00:00.15 00:00.00 Overlay transition: 'Pinwheel 2 wipe' 00:03.02 00:00.00 'EPISODE 9 Maria Is Watching ' 00:00.15 00:02.17 Overlay transition: 'Pinwheel 2 wipe' 00:02.00 01:51.02 'What are you doing? ' 00:03.00 01:54.12 'What are you digging that for?! ' 00:02.00 02:09.02 'Get in! ' 00:02.00 02:14.02 'Stop! ' 00:03.00 02:28.22 'So you were the one who stole it. ' 00:02.00 02:32.22 'Who's this? ' 00:02.00 02:35.12 'I don't know. ' 00:03.00 02:48.22 'No matter what, I wanted to ask you something when I met you. ' 00:03.00 02:53.12 'The murderer 15 years ago was someone else! ' 00:03.00 02:56.12 'Why didn't you say you were falsely accused? ' 00:03.00 03:01.22 'Why are you following Minako?! ' 00:02.00 03:11.02 'Brat! ' 00:03.00 03:14.22 'I've been in prison for 15 years. ' 00:03.00 03:19.02 'Do you know what it's like?! ' 00:03.00 03:22.12 'No matter where you look there are only walls. ' 00:03.00 03:26.12 'You're living with walls. ' 00:04.00 03:31.02 'Now I'll tell what I'm going to do. ' 00:02.00 03:41.22 'I'm going to party! ' 00:03.00 03:52.12 'You were in shock about your girlfriend's death, ' 00:03.00 03:55.12 'so you didn't care what happened at the trial. ' 00:03.00 03:59.22 'But that attitude made everyone think that you were guilty. ' 00:05.00 04:04.02 'You wanted to die with Morita Kimiko but you chose to live. ' 00:04.00 04:10.02 'You lived within walls for 15 years. ' 00:03.00 04:15.22 'Who do you want to tell what hell is? ' 00:02.00 04:19.12 'This is the party?! ' 00:03.00 04:21.12 'What is the real party you want to hold? ' 00:02.00 04:24.12 'Answer me! ' 00:02.00 04:28.27 'Scared? ' 00:02.00 04:33.22 'Scared? ' 00:02.00 04:38.02 'I am. ' 00:02.00 04:40.02 'Scared!!! ' 00:02.00 04:42.22 'Aren't you? ' 00:02.10 04:49.12 'Try saying... ' 00:03.00 04:51.22 '"Please help me." ' 00:02.00 05:10.12 'Then rot here! ' 00:02.00 05:23.12 'Please help me. ' 00:03.00 05:43.22 'Don't look for me anymore. ' 00:03.00 05:47.02 'Next time, I'll kill you. ' 00:03.00 07:05.22 'You're beautiful, Minako. ' 00:03.00 07:12.12 'You think so too, don't you? ' 00:03.00 07:17.02 'Picking this was right. ' 00:00.15 07:36.12 Overlay transition: 'Fade in or out' 00:02.20 07:36.12 'Written by Nozawa Hisashi ' 00:03.00 07:39.26 'Feelings more than friendship, OBA MINAKO Nakayama Miho ' 00:03.00 07:44.02 'ITO NAOKI Kimura Takuya ' 00:03.00 07:48.18 'locked within my heart HAMAZAKI KIICHIRO Nakamura Toru ' 00:02.20 07:52.05 'SAKUMA YURI Honjo Manami NAKAJIMA KEITA Santa Maria Yusuke ' 00:04.00 07:55.20 'My soul can't deny its longing ' 00:03.00 08:02.25 'HAMAZAKI MAKIKO Harada Mieko ' 00:02.20 08:07.20 'TAMAKI HARUE Yokoyama Megumi ' 00:03.00 08:12.05 'Why is it only you ' 00:02.20 08:15.05 'who can cure ITO NAOMI Natsuyagi Isao ' 00:02.20 08:17.25 'HAMAZAKI MASATERU Okada Masumi ' 00:02.28 08:20.15 'my secret wounds? KOKUBU YOSHIHARU Jinnai Takanori ' 00:03.00 08:26.16 'Did you exist for me ' 00:03.00 08:29.16 'far away, long ago? ' 00:03.00 08:32.16 'Memories like these THEME SONG: "Camouflage" sung by Takeuchi Mariya ' 00:03.00 08:36.14 'keep playing over and over ' 00:03.00 08:42.18 'When our eyes and hands meet ' 00:03.00 08:45.18 'at that very moment ' 00:04.00 08:49.19 'all riddles will be explained ' 00:03.00 08:57.13 'I discard yesterday's tears ' 00:03.00 09:00.13 'and deceits ' 00:04.00 09:04.23 'and become new ' 00:03.00 09:12.07 'I won't hide ' 00:03.00 09:15.17 'these warm bonds ' 00:03.00 09:19.01 'I don't need to hide ' 00:03.00 09:22.25 'the shape of love ' 00:03.00 09:29.29 'So we found the way at last. Produced by Kita Reiko ' 00:03.00 09:36.21 'A production of FUJI TV, Japan ' 00:03.00 09:40.17 'English translation from world wide web synopsis pages ' 00:03.00 09:44.13 'English Subtitles Dorama Fansubbing, California [ NOT FOR RENT OR SALE ] ' [ Cut # 2 ] 00:03.00 00:00.00 'You have a visitor. ' 00:03.00 00:14.26 'How are you feeling? ' 00:02.00 00:19.10 'I'm fine. ' 00:03.00 00:21.20 'Thank you for the other day. ' 00:02.00 00:27.15 'What happened? ' 00:03.00 00:32.00 'I can't find Naoki. ' 00:03.00 00:35.00 'He hasn't returned home and hasn't gone to work. ' 00:03.00 00:40.20 'What did you talk to Naoki about when you last saw him? ' 00:04.00 00:47.10 'The truth is that I wanted to snatch you ftom Hamazaki. ' 00:03.00 00:56.20 'Goodbye, Minako. ' 00:02.10 01:00.10 'Be happy. ' 00:03.00 01:04.10 'So Naoki's giving you up... ' 00:03.00 01:08.20 'He's coming back to me. ' 00:03.00 01:11.20 'I'm sure he's all right. ' 00:03.00 01:15.10 'I feel better hearing that. ' 00:03.00 01:19.00 'Sorry to have bothered you during lunch. ' 00:05.00 01:27.20 'Your wedding's coming up soon. ' 00:04.00 02:11.20 'I want to cherish the memories I got from him. ' 00:03.00 02:17.10 'I want to think that, having the same memories, ' 00:03.00 02:20.20 'I am a part of him... ' 00:04.00 02:25.00 'How long can I go on having those mysterious memories? ' 00:03.00 02:32.00 'Will these fake memories fade ' 00:04.00 02:35.00 'when my real memories ' 00:03.00 02:40.10 'break out of their shell? ' 00:03.00 03:12.10 'Naoki! Where have you been?! ' 00:02.20 03:15.10 'Yuri was worried! ' 00:02.00 03:18.00 'I went to a hot spring bath. ' 00:03.20 03:20.00 'Liar! What's with that face? They look like my kind of bruises. ' 00:02.10 03:23.20 'I slipped at the bath. ' 00:03.00 03:26.00 'You can't even tell a lie. ' 00:02.10 03:29.20 'What's happening? ' 00:03.00 03:32.00 'Today she bought men's underwear and a bottle of ' 00:03.00 03:35.00 'Four Roses Black Label. Kokubu may be returning soon. ' 00:02.00 03:45.10 'Thank you very much. ' 00:02.00 04:08.10 'Hello? ' 00:03.00 04:13.20 'I'm afraid we don't usually serve Shanghai Crab. ' 00:03.00 04:17.00 'Prawns are fine. Please tell me when they're in. ' 00:04.00 04:22.00 'Okay, I'll come in three days. ' 00:02.20 04:29.00 'I've ordered a box. ' 00:03.00 04:31.20 'I've also taken down the sign. Lunch time's over. ' 00:03.00 04:38.20 'He hasn't contacted you. ' 00:04.00 04:45.00 'The parole officer and the people from the law office ' 00:03.00 04:49.00 'will be coming next week. ' 00:03.00 04:54.14 'If he's still at large the police will start looking for him. ' 00:03.00 04:58.20 'If he calls ask him if he intends to waste the past 15 years! ' 00:03.00 05:06.00 'He should turn over a new leaf. ' 00:03.00 05:09.00 'Tell him that. ' 00:02.00 05:47.10 'I finally found out! ' 00:03.00 05:49.10 'The detective in charge of the case 15 years ago in Fukushima ' 00:03.00 05:52.10 'retired and now he's working at a security firm in Tokyo. ' 00:02.00 05:55.20 'He said he'd tell us what happened then. ' 00:02.00 05:57.20 'When can we meet him? ' 00:02.00 05:59.20 'His parents home is in Fukushima. ' 00:02.00 06:01.20 'In fact right now he's visiting his home. ' 00:03.00 06:03.20 'I've arranged to meet in front of that house tomorrow afternoon. ' 00:03.00 06:07.20 'Okay, see you tomorrow. ' 00:03.00 06:21.10 'Tomorrow we'll be meeting with the old detective. ' 00:03.00 06:25.10 'But it's about a 15-year-old case. ' 00:03.00 06:28.20 'We can't expect any shocking new facts. ' 00:03.00 06:33.00 'The old detective... Ogura? ' 00:03.00 06:36.00 'You know...! ' 00:03.00 06:39.10 'Back then I was also questioned as a friend of Kokubu. ' 00:03.00 06:44.00 'They asked me every little detail about alibis. ' 00:03.00 06:48.10 'It's the job of the police to suspect everyone. ' 00:03.00 06:54.00 'Tell me immediately if you learn anything. ' 00:02.00 06:57.00 'Thank you. ' 00:03.00 07:00.10 'Where has Ito Naoki been? ' 00:03.00 07:03.10 'He appears to have meddled into some dangerous business. ' 00:03.00 07:06.10 'His face is covered with bruises. ' 00:02.00 07:10.10 'Thank you. ' [ Cut # 3 ] 00:03.00 00:00.00 'I remember like it was yesterday. ' 00:03.00 00:05.00 'The report came in at 19:35. ' 00:03.00 00:08.00 'The police from the substation rushed here at 19:42. ' 00:04.00 00:12.00 'I was a detective at Mikura police station. We arrived at 19:55. ' 00:03.00 00:17.00 'That's when we started the investigation. ' 00:03.00 00:21.00 'What did the first policemen who rushed here see? ' 00:03.00 00:24.00 'The first one to discover this was Kokubu. ' 00:03.00 00:27.00 'He was holding on to the eldest daughter Kimiko ' 00:02.00 00:30.00 'exactly in front of the heater. ' 00:03.00 00:32.20 'The surviving younger daughter was exactly here, ' 00:03.00 00:37.00 'petrified, with a kitchen knife in her hands. ' 00:02.00 00:47.10 'This is a mirror... ' 00:03.00 00:49.10 'She was standing in front of the mirror, stunned. ' 00:03.00 00:55.00 'Reflected in a mirror I saw myself. ' 00:03.00 00:58.10 'I was holding a knife in my hand. ' 00:03.00 01:02.10 'My clothes where covered with blood. ' 00:03.00 01:09.00 'The one who killed my family... ' 00:02.00 01:12.00 'was me. ' 00:02.00 01:15.00 'Minako was there. ' 00:03.00 01:17.20 'Over here, her father. ' 00:02.00 01:20.20 'Here, her mother. ' 00:03.00 01:24.00 'And here, Kokubu, holding Kimiko. ' 00:03.00 01:42.00 'Kokubu escaped after the crime. ' 00:03.00 01:45.10 'He changed his blood smeared clothes, ' 00:02.00 01:48.10 'returned to the Morita home, ' 00:03.00 01:50.10 'and pretended to be the first to discover the crime. ' 00:03.00 01:53.10 'That's what the police thought. ' 00:03.00 01:57.00 'But in the beginning Kokubu told the police that ' 00:04.00 02:00.00 'there were already pools of blood when he arrived. ' 00:04.00 02:05.20 'Everything was in total disarray but his story was logical. ' 00:05.00 02:14.00 'At least on the Eve, she wanted to spend time with her family. ' 00:03.00 02:20.20 'That's why she wanted me to come get her at midnight. ' 00:03.00 02:24.20 'That's what she told me. ' 00:03.00 02:28.00 'But you came awfully early, didn't you? ' 00:03.00 02:33.27 'Somehow, I had this premonition. ' 00:04.00 02:39.00 'I felt that her father had find out about our plans to elope... ' 00:03.00 02:47.00 'and that they were fighting in the house. ' 00:03.00 02:56.00 'Why did Kokubu became a suspect? ' 00:03.00 02:59.10 'The motive, of course. ' 00:04.00 03:02.20 'The father wanted Kokubu banished from Mikura. ' 00:03.00 03:09.00 'Kokubu took revenge. ' 00:03.00 03:12.00 'Realizing what he had done, he lost all hopes of the future. ' 00:03.00 03:15.10 'To the investigation office it didn't matter whether or not ' 00:03.00 03:18.10 'he intended to commit double suicide with Kimiko. ' 00:03.00 03:21.10 'Kokubu was a living corpse after the shock of losing his lover. ' 00:03.00 03:26.10 'His pleading guilty to the crime was understandable. ' 00:03.00 03:31.00 'During the police investigation he blurted out, ' 00:03.00 03:35.00 '"I want you to kill me!" ' 00:03.00 03:38.00 'He told the detectives, "I want to be sentenced to death." ' 00:03.00 03:41.10 'He wanted to follow after Kimiko in death. ' 00:03.00 03:47.20 'But why leave only Minako alive? ' 00:04.00 03:50.20 'A murderer who intended to killed an entire family ' 00:03.00 03:54.20 'wouldn't stop in front of a child. ' 00:04.00 03:57.20 'But right at that moment someone came to the house. ' 00:03.00 04:02.20 'The murdered was surprised, ' 00:03.00 04:05.20 'and gave up the idea of killing Minako. ' 00:03.00 04:10.00 'in a fluster he went to the foyer to take his shoes ' 00:03.00 04:15.10 'and then headed for the back door. ' 00:03.00 04:20.20 'The surviving younger daughter surely saw everything from here. ' 00:03.00 04:27.20 'But she did not take the witness stand ' 00:03.00 04:30.20 'on orders from the attending physician. ' 00:03.00 04:33.20 'The courts went along with the prosecution. ' 00:04.00 04:36.22 'The defendant is hereby sentenced to life in prison. ' 00:03.00 04:44.10 'However, Kokubu changed after he was imprisoned. ' 00:03.00 04:51.00 'It was the 2nd summer when he was serving his sentence. ' 00:03.00 04:56.20 'I'm not the only one in prison. ' 00:04.00 05:02.00 'There is someone who, like me, is in prison. ' 00:02.00 05:07.20 'In prison? ' 00:03.00 05:11.10 'A prison called fear. ' 00:03.00 05:17.10 'While in prison, he probably knew who the real murderer was. ' 00:03.00 05:20.20 'The real murderer that pinned the blame on Kokubu ' 00:03.00 05:23.20 'was tortured by fear, concealing himself ' 00:03.00 05:26.20 'until the approval of the statute of limitations. ' 00:03.00 05:31.20 'From then on, it was like he changed into someone else. ' 00:03.00 05:34.20 'He became a model prisoner. ' 00:02.00 05:37.20 'What do you mean? ' 00:03.00 05:40.10 'So that he could get out on parole. ' 00:03.00 05:43.20 'I heard from an old acquaintance that after Kokubu was released ' 00:03.00 05:46.20 'on parole has now disappeared. ' 00:03.00 05:51.20 'I have a bad feeling about this... ' 00:03.00 06:07.20 'Whether the murderer was Kokubu or someone else, ' 00:03.00 06:11.00 'this was the only escape route. ' 00:04.00 06:29.10 'A Christmas Eve mass was being held the night of the murders. ' 00:03.00 00:00.00 'Unfortunately, no one saw the murderer escape. ' 00:02.00 00:04.00 'Except for her... ' 00:02.00 00:06.00 'Her? ' 00:03.00 00:12.00 'Excuse me, it looks like there's something buried ' 00:03.00 00:15.00 'in the eyes that statue of Mary. ' 00:02.00 00:18.00 'They're diamonds. ' 00:03.00 00:20.00 'They were donated from an anonymous follower. ' 00:02.00 00:24.00 'Donated?! ' 00:03.00 00:26.00 'An envelope containing 200,000 yen was delivered ' 00:03.00 00:29.00 'into the church's mailbox. ' 00:02.00 00:32.10 'When was this? ' 00:02.20 00:34.10 'Right after that crime. ' 00:03.00 00:37.00 'That's news to me. ' 00:02.00 00:41.20 'It was the murderer! ' 00:03.00 01:00.10 'The murderer's figure covered in blood ' 00:02.20 01:03.10 'was seen by the statue of Mary. ' 00:02.20 01:06.00 'With a sense of guilt, he made the donation wanting to repent. ' 00:03.00 01:08.20 'If that's the case, Kokubu isn't the murderer! ' 00:02.00 01:11.20 'He was detained by the police. ' 00:03.00 01:13.20 'He couldn't have made any donation. ' 00:03.00 01:24.00 'You thought it strange, didn't you? ' 00:03.00 01:28.00 'That on every painting of my wife ' 00:03.00 01:31.00 'there's always a cross painted somewhere. ' 00:03.00 01:34.20 'Was that her request? ' 00:03.00 01:37.20 'In the beginning it was her wish. ' 00:02.20 01:42.00 'But without realizing it, ' 00:03.00 01:44.20 'it became my style to conceal a cross on every painting. ' 00:03.00 01:54.00 'Christ, who was executed, held on to by the Virgin Mary. ' 00:03.00 02:00.20 'Like Bottecelli's religious art painting the Pieta'. ' 00:03.00 02:03.20 'Will you paint that for me? ' 00:03.00 02:06.20 'If you're Mary, ' 00:02.00 02:10.10 'Kiichiro is Christ? ' 00:02.00 02:12.10 'Yes. ' 00:05.00 02:20.00 'She was legally declared dead exactly on Christmas Eve. ' 00:04.00 02:26.10 'The two of you held a vigil for her on that day. ' 00:03.00 02:30.10 'Kiichiro came back from Fukushima ' 00:03.00 02:33.10 'and we drank all night long. ' 00:04.00 02:37.20 'Exactly that night, I was left all alone... ' 00:03.00 02:48.20 'I was following the stretcher that was carrying ' 00:02.00 02:51.20 'the younger daughter. ' 00:03.00 03:07.10 'At that moment, she muttered something. ' 00:03.00 03:12.20 'No. She must have been confused after seeing ' 00:03.00 03:15.20 'her father dying in front of her eyes. ' 00:03.00 03:21.20 'What did Minako say? ' 00:03.00 03:24.20 'She muttered something facing all the spectators gathered ' 00:03.00 03:27.20 'in front of the house. One word... ' 00:02.00 03:32.10 'What word? ' 00:03.00 03:35.16 'Father. ' 00:03.00 03:42.10 'Is that the truth? ' 00:03.00 03:46.10 'Yes, in a thin voice... ' 00:03.00 03:50.10 'Naoki, you don't think she was talking about the real father ' 00:03.00 03:53.10 'that was written in the diary? ' 00:03.00 03:56.10 'Her real father was here that night? ' [ Cut # 4 ] 00:02.00 00:00.00 'Finished? ' 00:03.00 00:02.00 'Let's finish here for today. ' 00:02.20 00:06.20 'Then, I'll cook something... ' 00:02.00 00:09.10 'I brought groceries to make meat croquette. ' 00:02.00 00:11.10 'I look forward to it. ' 00:02.00 00:13.10 'May I use your kitchen? ' 00:01.10 00:15.10 'Sure. ' 00:03.00 00:18.20 'It's been a long time since I had such a creative desire to paint. ' 00:02.00 00:22.00 'Really? ' 00:03.00 00:24.00 'For a long time I was always painting to sell. ' 00:02.00 00:31.10 'Dad... ' 00:03.00 00:34.20 'What if Mom is still alive today? ' 00:03.00 00:38.20 'Would you forgive her? ' 00:01.10 00:41.20 'What? ' 00:02.00 00:43.00 'Just saying if... ' 00:03.00 00:46.10 'Maybe she's been watching us from somewhere. ' 00:02.00 00:51.20 'Sometimes I feel that. ' 00:03.00 00:53.20 'It's been 22 years since she left. ' 00:02.00 00:57.10 'If she's still alive, ' 00:03.00 00:59.10 'she would've been seen somewhere a long time ago. ' 00:03.00 01:02.20 'Don't think such nonsense! ' 00:02.00 01:50.10 'Welcome home! ' 00:03.00 01:53.20 'Dad's waiting for you too. ' 00:03.00 01:59.20 'Mom... I want you to tell me... ' 00:03.00 02:02.20 'Where were you that night. ' 00:03.00 02:07.20 'Christmas Eve 15 years ago...? ' 00:02.00 02:21.20 'What's wrong? ' 00:03.00 02:31.10 'You weren't around so I wondered what happened. ' 00:02.00 02:36.20 'It's nothing. ' 00:03.00 02:48.10 'An apron? Where did this come from? ' 00:03.00 02:54.20 'I'm sure that Kokubu is after the real murderer ' 00:03.00 02:57.20 'who pinned the blame on him. ' 00:04.00 03:01.20 'But the fact that Minako's real father was at the scene ' 00:04.00 03:05.20 'the night of the crime it's shocking news. ' 00:03.00 03:13.10 'Rushing to the scene when he heard the news ' 00:02.00 03:16.10 'would be way too soon. ' 00:03.00 03:18.10 'Perhaps her father is the murderer?! ' 00:04.00 03:22.10 'But then again, returning and appearing in front of the house ' 00:03.00 03:26.10 'would put him in a defenseless position. ' 00:03.00 03:29.10 'To be seen by his own daughter... ' 00:03.00 03:32.20 'I don't know. This is futile. ' 00:03.00 03:57.00 'I'll call you if there's anything else. ' 00:02.00 04:11.09 'Sorry I'm late. ' 00:03.00 04:14.20 'It is late... How about going for dinner first? ' 00:03.00 04:19.10 'Please go ahead. I'll do this... ' 00:03.00 04:22.20 'Take a look at the lights and the effects. ' 00:03.00 04:26.20 'Let's go have dinner first! ' 00:02.00 04:51.20 'No taxis...! ' 00:02.00 00:00.00 'I found you at last! ' 00:03.00 00:04.10 'It was really awful when you disappeared. ' 00:03.00 00:10.00 'You didn't go back to your apartment. ' 00:03.00 00:16.20 'You don't have to be by Minako's side anymore. ' 00:03.00 00:20.00 'She has Hamazaki by her side, ' 00:03.00 00:23.00 'so you don't need to save her anymore. ' 00:03.00 00:31.10 'Will you save me? ' 00:03.00 00:47.00 'When you're not around I feel like I'm going to die! ' 00:02.00 00:50.00 'Save me! ' 00:03.00 00:56.00 'I want to be with you forever. ' 00:03.00 01:00.20 'It's a woman's proposal! ' 00:03.00 01:06.20 'I don't want just to be given everything from you. ' 00:03.00 01:10.20 'I want to give to you too. ' 00:03.00 01:15.20 'I want to save you too! ' 00:02.00 01:28.20 'Just like this... ' 00:03.00 01:32.20 'You'll become a little warmer. ' 00:03.00 01:38.20 'I won't become cold. ' 00:03.00 01:45.20 'If it's cold, being just like this we'll be warm. ' 00:04.00 01:52.20 'If there's pain, the pain will be halved. ' 00:03.00 02:01.20 'I want to share whatever joys you have too! ' 00:03.00 02:08.00 'That is what is living together! ' 00:03.00 02:15.10 'I want to go on living with you like this. ' 00:03.00 02:27.20 'To the point of saving you. ' 00:03.00 02:33.00 'I can do it! ' [ Cut # 5 ] 00:03.00 00:00.00 'Your father looked like he enjoyed the meat croquettes. ' 00:03.00 00:03.10 'He said to cook some sesame dishes next time. ' 00:02.00 00:08.00 'I'd be happy to, anytime. ' 00:03.00 00:12.00 'What happened to Ito Naoki? ' 00:02.00 00:15.20 'I haven't seen him. ' 00:03.00 00:18.10 'Disappearing like that is a little worrying. ' 00:03.00 00:26.10 'I've been thinking ever since then. ' 00:03.00 00:34.00 'Going to Mikura and finding out all that... ' 00:03.00 00:38.00 'Thinking about it, it's possible... ' 00:03.00 00:42.20 'Mom had an affair. ' 00:04.00 00:45.21 'Dad refused to forgive her and abused me. ' 00:03.00 00:51.00 'It is possible that I am the child ' 00:03.00 00:54.00 'of the person Mom had the affair with. ' 00:05.00 00:59.10 'Would you like to meet your real father if he's still alive? ' 00:03.00 01:25.20 'Naoki? It's cold, isn't it? ' 00:03.00 01:30.20 'The coffee's over there. ' 00:02.00 01:38.10 'What's wrong? ' 00:03.00 01:41.10 'Where did you go 15 years ago on Christmas Eve? ' 00:02.00 01:48.10 'I remember well. ' 00:03.00 01:52.00 'You said you had work in Tokyo so you were out that night. ' 00:03.00 01:58.10 'You just left me a Christmas present. ' 00:02.00 02:04.10 'That glove. ' 00:03.00 02:06.10 'I gave you lonely memories. ' 00:03.00 02:11.10 'In the end, I didn't even play catch with you once. ' 00:03.00 02:14.10 'Never mind about that. ' 00:03.00 02:18.00 'Where did you really go? ' 00:03.00 02:22.10 'I probably went to see an acquaintance ' 00:03.00 02:25.10 'at the university hospital. It's been a long time ago. ' 00:03.00 03:02.10 'That's not mine. ' 00:03.00 03:06.00 'It's the most important thing of 12-year-old Minako. ' 00:03.00 03:12.00 'But Minako buried it in the earth. ' 00:02.00 03:17.00 'I dug it out. ' 00:03.00 03:22.10 'That night of 15 years ago, ' 00:03.00 03:27.00 'Minako saw her father among the spectators. ' 00:03.00 03:32.20 'Minako saw her real father standing ' 00:03.00 03:35.20 'among the spectators in front of the house! ' 00:02.00 03:52.20 'Dad... ' 00:03.00 04:13.10 'I finally understand why Minako ' 00:03.00 04:16.10 'was the only survivor of that crime. ' 00:03.00 04:23.00 'The real killer had to escape without killing Minako ' 00:02.00 04:26.00 'when Kokubu came along. ' 00:03.00 04:28.00 'That's what I thought all along, but I was wrong. ' 00:03.00 04:32.20 'It wasn't that the murderer didn't kill. He couldn't kill! ' 00:03.00 04:40.10 'You couldn't do it! ' 00:03.00 04:45.16 'Because Minako was your own daughter! ' 00:03.00 04:49.00 'I also understand why you wanted to erase her memories. ' 00:03.00 04:54.00 'You wanted her to forget everything she saw! ' 00:03.00 05:00.00 'Whatever Minako say and your face too! ' 00:03.00 05:03.00 'The 200,000 yen donation that put light in the eyes ' 00:03.00 05:06.00 'of the statue of Mary. Beautiful eyes! ' 00:03.00 05:09.20 'Don't keep quiet. Say something! ' 00:03.00 05:12.20 'If I'm wrong, say it! Say I'm wrong! ' 00:04.00 05:23.00 'I wonder what sort of man is the man that Mom loved. ' 00:03.00 05:28.20 'I'd like to meet him just once. ' 00:02.00 05:34.00 'He's the bride's father. ' 00:03.00 05:48.10 'Why can't you say anything? ' 00:03.00 05:51.10 'Why can't you say it's wrong? ' 00:03.00 05:58.20 'Why can't you say it's wrong?! ' 00:03.00 06:02.10 'That's because you murdered a whole family!!! ' TO BE CONTINUED...