[ Sleeping Forest Episode 6 ] [ Cut # 1 ] 00:00.15 00:00.00 Overlay transition: 'Pinwheel 2 wipe' 00:04.00 00:00.00 'EPISODE 6 The Real Criminal ' 00:00.15 00:03.15 Overlay transition: 'Pinwheel 2 wipe' 00:03.00 00:26.09 'We found out that as soon as Kokubu was released from ' 00:02.00 00:29.09 'prison he went to look for his cousin. ' 00:02.00 00:31.09 'Right now Ito Naoki is following him. ' 00:03.00 00:33.09 'I'll let you know at once as soon as there's anything. ' 00:03.00 00:42.15 'I'll wait for your news. ' 00:02.00 00:46.09 'Hamazaki! ' 00:02.00 00:50.19 'Why do you want to know ' 00:03.00 00:52.19 'Kokubu's and Naoki's movements? ' 00:03.00 00:55.29 'I already told you. To protect Minako. ' 00:03.00 01:01.29 'Is that the real reason? ' 00:02.00 01:08.29 'Nakajima... ' 00:03.00 01:12.29 'Don't be too nosey! ' 00:02.00 01:17.09 'I'm really sorry. ' 00:03.00 01:24.19 'Please, tell me what did you say to him? ' 00:02.00 01:34.19 'Ken! ' 00:02.00 01:36.19 'Dad? ' 00:03.00 01:51.29 'About ten years after that incident I went to ' 00:04.00 01:54.29 'burn some incense sticks for the victims. ' 00:03.00 02:01.29 'I learned from Yoshiharu's lawyer... ' 00:03.00 02:05.29 '...That Minako had moved and was being raised by her uncle? ' 00:03.00 02:10.29 'He didn't know where they had moved to, ' 00:03.00 02:15.09 'but he said that after graduating from junior high ' 00:03.00 02:18.09 'she was working in a nursery in the city. ' 00:04.00 02:24.09 'You told Yoshiharu after he was released from prison? ' 00:03.00 02:32.29 'Then he already knows... ' 00:03.00 02:38.19 'There were things I couldn't understand even after ' 00:03.00 02:41.19 'having read the details of the trial. ' 00:03.00 02:44.19 'If Kokubu Yoshiharu murdered three people, ' 00:03.00 02:47.19 'why didn't he kill me ' 00:03.00 02:52.29 'when he came downstairs? ' 00:03.00 02:57.10 'Instead, he left the scene of the crime. ' 00:03.00 03:00.29 'Minako, I'm taking a break. ' 00:03.00 03:05.09 'Yamamoto, let's go! If anyone comes, please take care of them. ' 00:03.00 03:11.29 'Someone must have come to the house. ' 00:03.00 03:15.09 'That would have been the first person to discover the crime. ' 00:03.00 03:18.09 'That's why Kokubu didn't kill me and instead rushed to the foyer ' 00:04.00 03:21.09 'to get his shoes and then ran out through the back door. ' 00:02.00 03:27.29 'But here it says that ' 00:03.00 03:29.29 'the first person to discover the crime was Kokubu. ' 00:03.00 03:34.09 'In that case the murderer must be someone else! ' 00:04.00 03:39.29 'But then why didn't Kokubu say he was innocent during the trial? ' 00:03.00 04:34.22 'Written by Nozawa Hisashi ' 00:03.00 04:38.08 'Feelings more than friendship, OBA MINAKO Nakayama Miho ' 00:03.00 04:42.12 'ITO NAOKI Kimura Takuya ' 00:03.00 04:46.28 'locked within my heart HAMAZAKI KIICHIRO Nakamura Toru ' 00:02.20 04:50.15 'SAKUMA YURI Honjo Manami NAKAJIMA KEITA Santa Maria Yusuke ' 00:04.00 04:54.00 'My soul can't deny its longing ' 00:03.00 05:00.28 'HAMAZAKI MAKIKO Harada Mieko ' 00:03.00 05:05.11 'TAMAKI HARUE Yokoyama Megumi ' 00:02.00 05:10.15 'Why is it only you ' 00:02.20 05:12.15 'who can cure ' 00:03.00 05:15.11 Title overlay 00:02.19 05:18.11 'my secret wounds? KOKUBU YOSHIHARU Jinnai Takanori ' 00:03.00 05:24.26 'Did you exist for me ' 00:03.00 05:27.26 'far away, long ago? ' 00:03.00 05:30.26 'Memories like these THEME SONG: "Camouflage" sung by Takeuchi Mariya ' 00:03.00 05:34.24 'keep playing over and over ' 00:03.00 05:40.28 'When our eyes and hands meet ' 00:03.00 05:43.28 'at that very moment ' 00:04.00 05:47.13 'all riddles will be explained ' 00:03.00 05:54.18 'I discard yesterday's tears ' 00:03.00 05:57.28 'and deceits ' 00:04.00 06:02.20 'and become new ' 00:03.00 06:10.08 'I won't hide ' 00:03.00 06:13.18 'these warm bonds ' 00:03.00 06:17.02 'I don't need to hide ' 00:03.00 06:20.26 'the shape of love ' 00:03.00 06:27.15 'So we found the way at last. Produced by Kita Reiko ' 00:03.00 06:34.22 'A production of FUJI TV, Japan ' 00:03.00 06:38.18 'English translation from world wide web synopsis pages ' 00:03.00 06:42.14 'English Subtitles Dorama Fansubbing, California [ NOT FOR RENT OR SALE ] ' [ Cut # 2 ] 00:04.00 00:00.00 'I shared the same cell as Kokubu because I hurt someone. ' 00:03.00 00:06.10 'He showed up a month ago. ' 00:04.00 00:11.00 'I can't believe he's disappeared from his parole officer. ' 00:03.00 00:16.10 'So he was freeloading for a while. ' 00:02.00 00:22.10 'No. ' 00:03.00 00:24.10 'He's got a home to come back to. ' 00:03.00 00:27.10 'He got married in prison. ' 00:02.00 00:30.10 'It just hasn't been registered yet. ' 00:03.00 00:32.10 'Where is his wife? ' 00:02.00 00:46.00 'My sister. ' 00:02.00 00:48.20 'His wife is... ' 00:03.00 00:54.00 'He has disappeared. ' 00:03.00 01:06.10 'Do you have any idea where he might be? ' 00:02.00 01:11.10 'You haven't seen me. ' 00:03.00 01:13.10 'You have no idea what I'm doing. ' 00:03.00 01:17.10 'Tell that to anyone who comes to check. ' 00:03.00 01:28.10 'Did your husband say anything? ' 00:04.00 01:33.10 'He said that he'll return home some day. ' 00:02.00 01:39.10 'Anything else? ' 00:02.00 01:42.10 'What do you intend to do? ' 00:03.00 01:44.10 'For the time being, I'll become someone else. ' 00:02.00 01:47.10 'What do you mean? ' 00:03.00 01:49.10 'I'll come back when it's all over. ' 00:03.00 01:54.00 'Become someone else... That's what he said? ' 00:03.00 02:07.20 'Are you hiding anything else? ' 00:03.00 02:13.10 'Is it all right if your husband returns to jail? ' 00:02.00 02:27.20 'Hell. ' 00:03.20 02:32.00 'He said he's thinking of an appropriate hell for that person. ' 00:02.00 02:36.20 'Who's that person? ' 00:02.00 02:38.20 'I don't know. ' 00:03.00 02:43.10 'What's going to happen if the murderer isn't Kokubu? ' 00:03.00 02:48.10 'If he isn't the murderer, why is he targeting Minako? ' 00:03.00 02:54.10 'Minako was the sole witness. ' 00:03.00 02:57.10 'But she did not appear during the trial ' 00:02.10 03:00.10 'to prove that he was innocent. ' 00:03.00 03:02.20 'So Kokubu is filled with hatred for Minako. ' 00:03.00 03:06.10 'But if Kokubu had screamed innocence during the trial ' 00:03.00 03:09.10 'they'd have discovered something! ' 00:03.00 03:12.10 'Minako will be worried no matter what. ' 00:03.00 03:23.00 'I'll hang around and do a little more research. ' 00:02.00 03:40.09 'Hello, could I speak with ' 00:03.00 03:42.09 'Hamazaki of the cultural department please? ' 00:03.00 04:00.00 'It look's like she's not back yet. ' 00:02.00 04:05.00 'What do you want? ' 00:03.00 04:08.10 'If there's nothing, hurry up and go home. ' 00:03.00 04:19.16 'I came to here to be held by you. ' 00:03.00 04:24.10 'I don't care about things that are out of my reach. ' 00:03.00 04:27.20 'As long as one has courage to grab those I can reach... ' 00:02.00 04:30.20 'Don't you have any pride? ' 00:02.00 04:32.20 'I do. ' 00:03.00 04:34.20 'The pride of being the only woman that loves you this much. ' 00:02.00 04:52.10 'It's her. ' 00:02.00 04:57.10 'Sorry, we couldn't take our time. ' 00:03.00 04:59.10 'You must be tired. Don't overdo it. ' 00:02.00 05:10.00 'Good evening. ' 00:02.00 05:13.10 'What are you doing? ' 00:02.00 05:20.00 'He's got a girl there! ' 00:02.00 05:26.03 'Goodnight. ' 00:03.00 05:33.10 'How does it feel like when she's with him all night? ' 00:02.20 05:37.10 'Do you drown your sorrows drinking ' 00:02.20 05:40.00 'when you see the light go out? ' 00:02.00 05:42.20 'Go home! ' 00:03.00 05:44.20 'No! I said I came to be held! ' 00:02.00 05:51.25 'You can't do it here? ' 00:03.00 05:53.25 'Here you are, being faithful to a woman ' 00:03.00 05:56.25 'who sleeps with another man! ' 00:03.00 06:03.00 'What a strong sense of duty. ' 00:03.00 06:20.20 'Take your clothes off. You came here to be made love to, right? ' 00:02.00 06:25.00 'Hurry and strip! ' 00:02.00 06:31.10 'Why are you so slow! ' 00:03.00 06:36.00 'It's all right to make love here, isn't it? ' 00:03.00 06:39.00 'What are you crying for?! ' 00:03.00 07:40.10 'I understand for the first time... ' 00:04.00 07:44.20 'Loving someone hurts terribly. ' 00:03.00 07:57.10 'I wonder if I can stand that pain. ' 00:03.00 08:12.20 'Naoki, can you stand it? ' 00:02.00 08:41.26 'Good night. ' 00:02.00 10:53.00 'Vanilla essence...! ' 00:03.00 11:07.00 'You're still alive! ' 00:02.00 11:11.00 'That's right. ' 00:02.00 11:13.20 'Why now...? ' 00:03.00 11:15.20 'Didn't you want to see me? ' 00:03.00 11:18.20 'Where have you been all this while?! ' 00:03.00 11:21.20 'I've been watching everything you did. ' 00:03.00 11:26.10 'Minako's become a beautiful woman. ' 00:02.20 11:30.10 'What do you intend to do? ' 00:02.00 11:33.00 'What I said in the past. ' 00:02.00 11:41.10 'Mother! ' 00:02.00 11:55.00 'Steady yourself! ' 00:03.00 11:58.10 'Just draw whatever is sent into your heart. ' 00:02.00 12:01.10 'But... ' 00:02.00 12:03.10 'But what? ' 00:02.00 12:05.10 'Your face... ' 00:03.00 12:09.20 'It doesn't look like you! ' 00:03.00 12:22.10 'Remember this well... ' 00:03.00 12:26.20 'When nothing is sent into your heart ' 00:03.00 12:30.10 'is because you've been seduced by someone else. ' 00:03.00 12:34.00 'I will never forgive that seductress in your heart. ' 00:04.00 12:42.20 'Will never forgive the seductress in my heart... ' 00:03.00 13:00.00 'Mother, where were you? ' 00:03.00 13:04.28 'Where were you that night of 15 years ago? ' [ Cut # 3 ] 00:03.00 00:00.00 'To become someone else he bought an ID card ' 00:03.00 00:03.00 'from a homeless person. What are his intentions? ' 00:02.00 00:06.00 'I don't know. ' 00:02.01 00:09.10 'Naoki... ' 00:03.00 00:14.20 'Cherish Yuri. ' 00:03.00 00:24.10 'Maybe I can't cherish anyone like you can. ' 00:03.00 00:28.10 'Sometimes I feel like killing you. ' 00:04.00 00:33.20 'I... don't think I can cherish anyone. ' 00:03.00 00:42.00 'What about Oba Minako? ' 00:03.00 00:49.10 'Loving someone to the point of watching over her ' 00:03.00 00:52.10 'for over 10 years. Unbelievable. ' 00:02.00 00:56.20 'It's a long story. ' 00:02.00 01:00.10 'I'll listen. ' 00:02.00 01:05.20 'Tell me! ' 00:03.00 01:15.10 'Minako was 13. She was no longer in Gunma ' 00:03.00 01:18.10 'but attending junior high school in Tokyo. ' 00:03.00 01:26.00 'Minako would always go to a nearby Shinto shrine ' 00:03.00 01:29.00 'whenever there was a festival. She'd always catch goldfish. ' 00:03.00 01:32.00 'She was good, like a pro. ' 00:03.00 01:35.00 'I taught her everything. ' 00:03.00 01:38.10 'Of course Minako mistakenly thinks it's her own ability. ' 00:03.00 01:44.10 'When I see that image I'm really happy. ' 00:03.00 01:49.20 'My memories... ' 00:03.00 01:52.20 'have become Minako's memories. ' 00:03.00 01:57.10 'Both of us have the same things in our hearts. ' 00:03.00 02:07.00 'When Minako was in the 2nd year of high school ' 00:03.00 02:10.00 'she started going out with a guy for the first time. ' 00:03.00 02:13.00 'He was a baseball player, 3rd base. ' 00:03.00 02:16.00 'At a Sunday practice game ' 00:03.00 02:19.00 'she'd bring sliced lemon and sports drinks to cheer him on. ' 00:03.00 02:24.10 'I'd stay until the end of that boring game. ' 00:04.00 02:32.20 'While they were walking home in the sunset, holding hands, ' 00:03.00 02:36.20 'I thought of throwing stones at them from behind. ' 00:03.00 02:43.00 'She even cried in a phone booth. ' 00:03.00 02:49.10 'That was the first time her heart was broken. ' 00:03.00 02:54.10 'But I couldn't comfort her. ' 00:03.00 02:59.00 'Then she graduated from high school and went to junior college. ' 00:03.00 03:02.20 'But I was still a high school boy with acne. ' 00:04.00 03:08.20 'She looked like she was the type to enter inter college parties. ' 00:03.00 03:14.10 'Because she could hold her liquor ' 00:03.00 03:17.10 'she ended up looking after her friends who got drunk. ' 00:03.00 03:20.20 'She couldn't do a two shot. ' 00:03.00 03:25.20 '"Sorry, Yuko is little drunk, I'll see her home." ' 00:02.10 03:30.00 '"Thanks, we're going to another place." ' 00:03.00 03:32.10 'That was the usual pattern. ' 00:03.00 03:39.00 'Then I'd wave her bye bye from behind. ' 00:03.00 03:45.00 'I'd take the last train on the Takazaki line. ' 00:03.00 03:54.10 'I sacrificed my youth. ' 00:02.00 04:04.10 'I've packed away all the summer stuff. ' 00:03.00 04:06.10 'Send over other things you don't need. ' 00:03.00 04:09.10 'It doesn't seem like I can move in before the wedging. ' 00:03.00 04:13.20 'You can throw out the old magazines in the closet. ' 00:02.00 04:17.10 'Cruel company... ' 00:03.00 04:19.10 'To be written up in that magazine that ' 00:03.00 04:22.10 'I'd be selling off paintings in my custody at my own discretion. ' 00:03.00 04:29.10 'How about making some coffee? ' 00:02.00 04:32.10 'What's wrong? ' 00:02.00 04:37.20 'This... ' 00:02.00 04:40.20 'I saw it unintentionally... ' 00:03.00 04:48.00 'I heard you were from a university in the northwest, ' 00:03.00 04:52.10 'but the same university as Kokubu Yoshiharu...! ' 00:03.00 04:59.10 'I knew that I would have to tell you one day. ' 00:02.00 05:03.20 'What do you mean? ' 00:03.00 05:07.00 'Kokubu was my classmate. ' 00:03.00 05:11.10 'We lived together in the same dormitory. ' 00:03.00 05:14.10 'I also knew that Kokubu and your sister were dating. ' 00:02.00 05:20.20 'Not only that. ' 00:03.00 05:22.20 'I met you a few times while you were in grade school. ' 00:03.00 05:28.10 'Mr. Kokubu! ' 00:03.00 05:31.20 'Kokubu's been called at the university. ' 00:03.00 05:34.20 'But I brought a love letter from my sister. ' 00:03.00 05:39.10 'Minako's love's Cupid! ' 00:02.00 05:42.10 'That's right! ' 00:03.00 05:48.20 'I'm sorry I've kept silent all this time. ' 00:03.00 05:51.20 'When I met you 3 years ago, when we first started going out, ' 00:03.00 05:55.20 'I thought that it couldn't be that child. ' 00:03.00 06:01.10 'Then you already knew at the time that ' 00:03.00 06:04.10 'that child's family was killed by Kokubu. ' 00:02.20 06:10.20 'But you forgot everything about the incident. ' 00:03.00 06:13.10 'I thought I shouldn't speak about it. ' 00:03.00 06:16.10 'I really didn't know anything about your memories ' 00:03.00 06:19.10 'being buried and changed. ' 00:03.00 06:26.00 'As a child, you really prayed in your heart that your sister and ' 00:03.00 06:29.00 'Kokubu would be happy. ' 00:03.00 06:33.00 'Both of them were planning to elope on Christmas Eve. ' 00:02.20 06:36.10 'You were cheering them on. ' 00:02.00 06:39.00 'Elope? ' 00:02.20 06:42.00 'But that never happened. ' 00:03.00 06:44.20 'Because of that incident on Christmas Eve . ' 00:03.00 06:48.20 'When I learned about it from the newspapers, I was in shock. ' 00:04.00 06:53.00 'It was the same day that my mom was formally declared dead. ' 00:03.00 06:59.00 'I went back to Yokohama and drank until dawn with Dad. ' 00:03.00 07:05.00 'If that evening I had remained in Fukushima, ' 00:03.00 07:10.10 'maybe I could've stopped Kokubu. ' 00:03.00 07:14.10 'I still regret that even now. ' 00:02.00 07:29.20 'What sort of child was I? ' 00:02.00 07:35.10 'Back then... ' 00:03.00 07:39.20 'You liked to play with boys. ' 00:03.00 07:45.10 'We used to often play catch at the dormitory grounds. ' 00:03.00 07:48.20 'I used to throw curves? ' 00:03.00 07:52.00 'I taught you that. ' 00:02.00 07:56.17 'Really?! ' 00:02.00 07:59.10 'Don't worry. ' 00:03.00 08:01.10 'The memories that Ito Naoki's father gave you ' 00:03.00 08:04.10 'is surprisingly similar to the real memories. ' 00:03.00 08:10.00 'Tell me more. What sort of a child was I? ' 00:02.00 08:15.10 'Let's see... ' 00:03.00 08:19.20 'You liked to look after others. ' 00:03.00 08:22.20 'Because of that you would lose out. ' 00:03.00 08:28.20 'Once you even showed me your report book. ' 00:03.00 08:31.20 'Physical education was 5, language was 5... ' 00:03.00 08:34.20 'Onn the comments page the teacher wrote that although ' 00:02.00 08:37.20 'the class is divided nicely, ' 00:03.00 08:39.20 'you should help out the class monitor a bit more. ' 00:03.00 08:43.10 'That sort of thing. You haven't changed. ' 00:02.00 08:49.00 'What do you mean? ' 00:02.00 08:55.00 'It's all right. ' 00:03.00 08:57.20 'The past won't torment you anymore. ' 00:03.00 09:07.00 'Shall I make some coffee? ' 00:02.00 09:53.00 'Good morning. ' 00:02.00 09:56.00 'Fukushima University? ' 00:03.00 09:59.10 'Yes. Same as Kokubu. ' 00:03.00 10:03.00 'He said they were classmates. ' 00:04.00 10:09.10 'You were not the only one who knew the old me. ' 00:05.00 10:20.10 'He suddenly met again 3 years ago with the girl he knew then? ' 00:03.00 10:29.10 'The two of us have that deep a relationship. ' 00:03.00 10:33.10 'This is the first time I realized it. ' 00:03.00 10:41.00 'I feel like I can be happy. ' [ Cut # 4 ] 00:02.00 00:00.00 'Are you working? ' 00:02.00 00:03.00 'Come in. ' 00:03.00 00:15.00 'You'd like to know what I found out about Kokubu, right? ' 00:01.10 00:20.10 'Sort of. ' 00:02.00 00:21.20 'Classmates... ' 00:03.00 00:25.10 'You heard from Minako? ' 00:04.00 00:39.00 'Was meeting her three years ago at that concert where that ' 00:04.00 00:43.00 'incident happened really a coincidence? ' 00:02.00 00:48.10 'What do you think? ' 00:03.00 00:51.10 'I don't believe in fate. ' 00:03.00 01:00.23 'No matter what the thing is, depending on the way ' 00:02.20 01:03.23 'light shines on it, it can appear to be something else. ' 00:02.00 01:06.13 'That's my job. ' 00:03.00 01:09.20 'What sort of light are you casting on Minako? ' 00:03.00 01:19.10 'You and the girl who's family was killed by Kokubu ' 00:03.00 01:23.00 'meet again three years ago. ' 00:03.00 01:28.00 'You are right that ' 00:03.00 01:31.00 'that I lived in the same dormitory as the killer of Minako's family. ' 00:03.00 01:35.10 'When Minako was left all alone... ' 00:03.00 01:40.20 'I felt a little responsible too. ' 00:03.00 01:47.10 'I also know that, while in the forest in Gunma, ' 00:03.00 01:50.10 'she was treated by your father. ' 00:03.00 01:54.20 'But I didn't know what sort of treatment she had received. ' 00:03.00 01:59.10 'You've been to my house too? ' 00:02.00 02:05.10 'I did. ' 00:03.00 02:08.00 'I've always watched over Minako's life. ' 00:03.00 02:13.00 'That's why you can say that at that concert ' 00:03.00 02:16.10 'it was a meeting by chance. And that it wasn't. ' 00:03.00 02:19.10 'In other words, we both have been standing at different ' 00:03.00 02:22.10 'corners keeping watch over Minako. ' 00:03.00 02:28.10 'That's why, when I first heard about you, ' 00:03.00 02:31.10 'I didn't think you were a stranger. ' 00:03.00 02:38.00 'You're still going to be here? ' 00:03.00 02:41.00 'Don't worry. After the wedding, when you'll start your new life ' 00:03.00 02:44.00 'with Minako, I'll leave. I'm not that masochistic. ' 00:03.00 02:53.15 'About Kokubu... It's better if you don't go after him. ' 00:02.00 02:58.00 'Is that a warning? ' 00:03.00 03:00.00 'I know Kokubu's character well. ' 00:03.00 03:03.00 'Once he gets mad he's unstoppable. ' 00:03.00 03:06.00 'When he was in school he fought with some schoolmates at a bar ' 00:03.00 03:09.00 'greatly injuring them. ' 00:02.00 03:14.00 'Kokubu is like that. ' 00:04.00 03:16.00 'Kimiko tried to change him and that incident happened. ' 00:03.00 03:24.10 'Anyway, it's about time law officers handle Kokubu. ' 00:02.00 03:28.00 'That would be good. ' 00:02.00 03:32.06 'Sorry to have bothered you. ' 00:02.00 03:36.00 'Mr. Hamazaki! ' 00:03.00 03:39.00 'I still have something I'd like to know. ' 00:04.00 03:42.20 'Kokubu didn't even touch one finger of Minako. He just ran off. ' 00:04.00 03:48.00 'He'd already killed 3 people, why didn't he kill Minako? ' 00:03.00 03:54.00 'Thinking about it, maybe someone arrived. ' 00:03.00 03:58.00 'That's why the murderer fled. ' 00:03.00 04:02.10 'No one went to that house. ' 00:02.00 04:06.10 'Kokubu did. ' 00:02.00 04:08.10 'But that's what he said. ' 00:03.00 04:10.10 'But, if Kokubu really was the murderer, ' 00:03.00 04:13.10 'did he just pretend to be the first person arriving on the scene? ' 00:03.00 04:20.23 'Then you're saying that the real murderer is someone else? ' 00:02.00 04:27.00 'I don't know. ' 00:03.00 04:35.20 'Sorry to have bothered you. ' 00:03.00 05:52.00 'Hurry and be happy with your fiance! ' 00:03.00 05:57.00 'Show that happiness to Naoki. ' 00:03.00 06:02.20 'Hurt him more... ' 00:03.00 06:12.00 'It's not that I don't understand your feelings. ' 00:03.00 06:16.00 'But you're mistaken. ' 00:03.00 06:26.00 'What he feels for me isn't love. ' 00:02.00 06:29.10 'Are you serious? ' 00:03.00 06:33.10 'It's like an obligation. ' 00:03.00 06:36.10 'It might have been his first love. ' 00:03.00 06:39.10 'Watching over me for 15 years seems more like ' 00:03.00 06:43.00 'it's just his sense of duty. ' 00:03.00 06:48.00 'Isn't that love? ' 00:03.00 06:55.10 'What about your feelings? ' 00:03.00 07:02.20 'I am getting married in December. ' 00:03.00 07:05.20 'I'm creating a family. I haven't thought about anything else. ' 00:03.00 07:08.20 'Haven't you thought anything about Naoki? ' 00:02.20 07:11.20 'At first I thought he was creepy. ' 00:03.00 07:14.10 'I hated him for destroying my happiness. ' 00:03.00 07:18.10 'But after understanding him... ' 00:03.00 07:21.20 'But I'd never fall for him. ' 00:02.00 07:27.10 'It's the truth. ' 00:02.00 07:43.00 'What's wrong? ' 00:03.00 08:15.00 'Are you all right?! ' 00:02.00 08:43.10 'What did you go there for? ' 00:03.00 08:45.10 'Because she was there she was able to help! ' 00:03.00 08:54.20 'Apparently she had another flashback. ' 00:02.00 00:00.00 'What did she see this time? ' 00:03.00 00:02.00 'Not Kokubu. Someone else perhaps. ' 00:02.00 00:05.07 'Someone else? ' 00:02.00 00:07.07 'The real murderer. ' 00:03.00 00:13.07 'The real murderer... went after Minako. ' 00:03.00 00:18.07 'That rainy Christmas Eve he went to kill Minako. ' 00:03.00 00:22.27 'I will never forgive that seductress in your heart. ' 00:04.00 00:28.17 'The murderer killed the family that tried to protect Minako. ' 00:03.00 00:35.07 'But at the crucial moment, he fled without killing her. ' 00:02.00 00:38.27 'Kokubu arrived. ' 00:03.00 00:42.07 'Whom would kill Minako? For what reason? ' 00:01.20 00:47.17 'I don't know. ' 00:03.00 00:49.07 'If you don't know don't say ridiculous things! ' 00:02.00 00:53.07 'She's awake. ' 00:02.00 00:56.25 'Minako! ' 00:03.00 01:00.17 'I'm glad you weren't hurt. ' 00:03.00 01:04.07 'It's all right if you can't remember, ' 00:03.00 01:07.07 'but did you see anything this time? ' 00:03.00 01:11.07 'If you feel better telling us, tell us. ' 00:02.00 01:16.27 'What's wrong Minako? ' 00:01.20 01:22.04 'I saw... ' 00:02.00 01:23.24 'What? ' 00:03.00 01:28.07 'The criminal who killed my family. ' 00:02.01 01:32.07 'Kokubu? ' 00:02.00 01:43.07 'Then who was it? ' 00:02.00 01:47.07 'Minako! ' 00:02.00 01:52.02 'Me. ' 00:03.00 01:56.07 'Reflected in a mirror I saw myself. ' 00:03.00 02:03.07 'I was holding a knife in my hand. ' 00:03.00 02:11.07 'My clothes were covered in blood. ' 00:03.00 02:28.07 'The one who killed my family... ' 00:02.00 02:32.07 'was me. ' 00:02.00 02:34.07 'That's ridiculous. ' 00:03.00 02:36.07 'So Kokubu Yoshiharu's looking for me! ' 00:03.00 02:39.07 'He's going to take revenge on the real murderer ' 00:02.00 02:42.07 'who put the blame on him. ' 00:02.00 02:44.07 'If you think about it, it's logical. ' 00:03.00 02:46.07 'Why was I the only survivor, why wasn't I killed? ' 00:02.00 02:52.27 'That's because I'm the murderer! ' 00:02.20 02:54.27 'A 12 year old girl? That's impossible! ' 00:03.00 02:57.17 'Impossible?! Is it really impossible? ' 00:03.00 03:00.17 'I had a knife in my hands! ' 00:03.00 03:04.17 'I could've been a child that stabbed an adult in the back! ' 00:02.00 03:07.17 'You were not that sort of child Minako! ' 00:03.00 03:09.17 'What do you know, Kiichiro?! ' 00:02.00 03:14.07 'All of you... ' 00:03.00 03:17.17 'All of you, what do you know?! ' 00:02.00 03:32.27 'I'll find out. ' 00:03.00 03:36.17 'I'll find out what sort of child Minako was. ' 00:03.00 03:41.07 'Don't worry, Minako. ' 00:03.00 03:44.07 'Just marry Mr. Hamazaki. ' 00:02.00 03:57.07 'I'll go. ' 00:03.00 03:59.07 'Where are you going? ' 00:03.00 04:02.07 'To Mikura City. Minako's hometown. ' TO BE CONTINUED...